Svetainės struktūra Standartinė versija
lt
en ru

Meras E. Galaguz kreipiasi penkiomis kalbomis

Meras E. Galaguz kreipiasi penkiomis kalbomis

LT/ Gyvename ypatingai įtemptu laikotarpiu, kai Lietuvos kaimynės (o daugelio visaginiečių – ir gimtosios šalys, kuriose gyvena jų broliai, seserys, tėvai) peržengė ribą, kuri skiria taiką ir karą. Norėčiau palikti didžiosios politikos klausimus tiems, kurie turi įgaliojimų ir galimybių juos spręsti, tačiau kad ir ką manytumėte apie šią situaciją, kviečiu pirmiausia būti žmonėmis.
Visaginas yra ta vieta, kur kartu ir taikiai gyvena daugybė tautų, ir visiems vietos čia pakanka. Galime ginčytis dėl biudžeto eilučių, gali išsiskirti mūsų nuomonės, tačiau žinau, kad, prireikus, galime būti vieningi ir išspręsti visus skaudžius klausimus.
Esu tikras, kad dabartinė situacija kelia nerimą visoms pusėms, todėl noriu paskatinti visus, kurie nerimauja dėl karo zonoje gyvenančių savo artimųjų, pakviesti juos čia, kur išties esame saugūs. Iš savo pusės galiu pasakyti, kad jūsų svetur gyvenančius savuosius priimsime taip svetingai, kaip tik galėsime. Juolab, kad daugeliui jų (vaikams, seneliams) reikia pagalbos, o ne karo. Galbūt nepasiūlysime ištaigingų apartamentų, tačiau užtikrinsime saugumą mūsų taikiame mieste.
Tikiu, kad konfliktai vis tiek kada nors baigsis, ir gebėjimas būti kartu sunkią minutę užtikrins dar gilesnį tarpusavio supratimą ir vienybę.

Linkiu visiems mums gyventi taikoje.

 

UKR/ Ми живемо в час напруженості, коли сусіди Литви (і для багатьох Вісагінців, рідних країн, у яких живуть

їхні брати, сестри, батьки) перетнули межу, що розділяє мир і війну. Я хотів би залишити питання великої політикї для тих, хто має повноваження та можливості їх вирішувати, але що б ви не думали про цю

ситуацію, я запрошую вас перш за все бути людми. Вісагінас - це місце, де багато народів живуть разом і в мирі, і місця тут всім вистачає. Ми можемо сперечатися щодо бюджетних рядків, наші погляди можуть відрізнятися але я знаю, що ми можемо бути єдиними і в разі потреби вирішити наболіле питання.

Я впевнений, що нинішня ситуація викликає занепокоєння для всіх сторін, тому я хочу закликати всіх тих, хто переживає за своїх близьких у зоні бойових дій, запросити їх сюди, де нам дійсно безпечно. Зі свого боку можу сказати, що ми будемо зустрічати ваших за кордоном проживаючих якомога гостинніше. Тим більше, що багатьом з них (дітям, дідусям і бабам) потрібна допомога, а не війна. Можливо, ми не запропонуємо розкішні апартаменти, але ми точно можемо гарантувати безпеку в одному з найбезпечніших міст Литви. Вірю, що конфлікти колись закінчаться, а вміння бути разом у важку хвилину забезпечить ще глибше взаєморозуміння та єдність.

Бажаю всім нам жити в мирі!

PL/ Żyjemy w czasach napięć, kiedy sąsiedzi Litwy (i dla wielu Visaginasców, rodzime kraje, w których żyją ich bracia, siostry, rodzice) przekroczyli granicę pokoju i wojny. Chciałbym pozostawić pytania wielkiej polityki do tych, którzy mają autorytet i możliwość ich odpowiedzi, ale cokolwiek myślisz o tej sytuacji, zapraszam najpierw do bycia człowiekiem. Visaginas to miejsce, w którym wiele narodów żyje razem i w pokoju, i jest tu wystarczająco dużo miejsca dla wszystkich. Możemy kłócić się o linie budżetowe, nasze poglądy mogą się różnić jednak, wiem, że możemy się zjednoczyć i w razie potrzeby rozwiązać bolesny problem.

Jestem pewien, że obecna sytuacja jest niepokojąca dla wszystkich stron, dlatego chcę zachęcić wszystkich, którzy martwią się o swoich bliskich w strefie działań wojennych, aby zaprosili ich tutaj, gdzie jesteśmy naprawdę bezpieczni. Ze swojej strony mogę powiedzieć, że przyjmiemy Państwa bliskich zza za granicy tak gościnnie, jak to tylko możliwe. Zwłaszcza, że ​​wielu z nich (dzieci, dziadkowie) potrzebuje pomocy, a nie wojny. Możemy nie oferować luksusowych apartamentów, ale z pewnością możemy zagwarantować bezpieczeństwo w jednym z najbezpieczniejszych miast na Litwie. Wierzę, że konflikty jeszcze kiedyś się skończą, a umiejętność bycia razem w trudnym momencie zapewni jeszcze głębsze wzajemne zrozumienie i jedność.

Życzę nam wszystkim, abyśmy żyli w pokoju!

BY/ Мы жывем у час напружанасці, калі суседзі Літвы (а для многіх Вісагінцаў — родныя краіны, дзе жывуць іх браты, сёстры і бацькі) перайшлі мяжу, якая падзяляе мір і вайну. Я хацеў бы пакінуць пытанні вялікай палітыкі тым, хто мае ўладу і магчымасці змагацца з імі, але што б вы ні думалі пра гэтую сітуацыю, я прапаную вам быць перш за ўсё людзьмі. Вісагінас — месца, дзе мірна жывуць разам многія народы, і месца тут хопіць усім. Мы можам спрачацца па бюджэтных лініях, нашы погляды могуць разыходзіцца, але я ведаю, што мы можам быць адзінымі і пры неабходнасці вырашыць балючае пытанне.

Упэўнены, што цяперашняя сітуацыя выклікае трывогу для ўсіх бакоў, таму хачу заклікаць усіх, хто непакоіцца за сваіх блізкіх у зоне баявых дзеянняў, запрасіць іх сюды, дзе нам сапраўды бяспечна. Са свайго боку магу сказаць, што мы будзем прымаць сваіх за мяжой як мага гасцінна. Тым больш, што многім з іх (дзецям, бабулям і дзядулям) патрэбна дапамога, а не вайна. Магчыма, мы не прапануем раскошных апартаментаў, але мы дакладна можам гарантаваць бяспеку ў адным з самых бяспечных гарадоў Літвы. Веру, што канфлікты калі-небудзь скончацца, а ўменне быць разам у цяжкую хвіліну забяспечыць яшчэ больш глыбокае ўзаемаразуменне і адзінства.

Жадаю ўсім нам жыць у міры!

 

RU/ Мы живём в напряжённое время, когда соседи Литвы (и родина многих висагинцев, где живут их братья, сёстры, родители) перешли черту, разделяющую мир и войну.

Хотелось бы оставить вопросы большой политики для тех, у которых есть возможность и авторитет их решать, но в этой ситуации, неважно кто что думает, я призываю, во-первых, быть людьми. 

Висагинас – это место, где в мире живут многие народы/культуры и места здесь хватает всем. Мы можем спорить насчёт бюджета, наши взгляды могут отличаться, но я уверен, что в этом городе, при необходимости, мы также можем объединиться и решить все наболевшие вопросы. 

Я уверен, что текущая ситуация беспокоит все стороны, поэтому я хочу призвать всех, кто переживает за своих близких, живучих в зоне военных действий, пригласить их сюда, где мы действительно в безопасности. 

Со своей стороны могу сказать, что мы примем их так гостеприимно, насколько сможем. Тем более что многим из них (детям, пожилым людям) нужна помощь, а не война. Возможно, мы не сможем предложить роскошные апартаменты, но мы точно сможем гарантировать безопасность в нашем мирном городе.

Я верю, что конфликты всё же когда-нибудь закончатся, а умение быть вместе в трудный час обеспечит ещё более глубокое взаимопонимание и единство.  

Желаю всем нам жить в мире.


Komentarai

Vardas
El. paštas
Komentaras
Apsaugos kodas

Ačiū, komentaras bus matomas kai administratorius jį patvirtins.

{{msg}}

{{comment.name}} {{comment.time | u2date : 'yyyy-MM-dd'}}
{{comment.comment}}

Aktualios rubrikos

Visagino savivaldybė. Visos teisės saugomos © 2018 Sprendimas: UAB "Fresh Media"